English | Français | Deutsch | Español
zurück zu TranslationToolDoc
Fragen
Hintergrundinfos
Aufgaben rund um die Übersetzungsarbeit
- Einige einfache, aber oft erforderliche Handgriffe
Probleme
Antworten
Hintergrundinfos
Was ist das Translation Tool? Handelt es sich um maschinelle Übersetzungen?
Das Translation Tool ist ein Open Publishing System um die Überstzungen des indymedia Netzwerks zu koordinieren. Es handelt sich nicht um maschinelle Übersetzungen.
Ich bin ÜbersetzerIn. Wie kann ich mich beteiligen?
WOW! Großartig :-)) Wir haben auf dich gewartet!
Es gibt mehrere Möglichkeiten dich zu beteiligen:
- wähle eine Übersetzungsanfrage aus, die du übernehmen willst. Bevor du damit anfängst, schreibe einen Kommentar unter den Artikel, den du übersetzen möchtest, in dem du schreibst, dass du ihn bearbeiten wirst und gib die Zielsprache an.
oder
- wähle eine Übersetzung, die mit "for revision" gekennzeichnet ist und lese sie korrektur. Nach der Revision hinterläßt du einen Kommentar mit der Korrektur
oder
- hilf uns beim Übersetzen der Nutzeroberfläche des
TranslationTools (vor allem die italienische Oberfläche muss noch bearbeitet werden). Du wirst ein Passwort erhalten um das online zu machen, oder eine Email mit Phrasen, wenn du es offline machen möchtest (empfohlen)
oder
- hilf uns die Dokumentation (Bedienungsanleitungen etc) zu schreiben oder in andere Sprachen zu übersetzen. Eine spanische Bedienungsanleitung wäre toll!
In jedem Fall: setz dich mit uns in Kontakt, wir beißen nicht. Schreibe eine Email an: translations at indymedia.org oder schaue in unserem irc-channel vorbei (Server irc.indymedia.org, Channel #translationtool)
Ich bin ProgrammiererIn?. Wie kann ich mich beteiligen?
Wir brauchen unbedingt Menschen die sich mit html, css, python, javascript, wiki, Zope, ... auskennen.
In jedem Fall: setz dich mit uns in Kontakt, wir beißen nicht. Schreibe eine Email an: translations at indymedia.org oder schaue in unserem irc-channel vorbei (Server irc.indymedia.org, Channel #translationtool)
Aufgaben rund um die Übersetzungsarbeit
Wo befindet sich der Knopf, um Übersetzungsanfragen zu posten?
In der Mittelspalte auf der Startseite. Er ist grau.
Poste eine Übersetzungsanfrage
- Klicke auf die Schaltfläche "Übersetzung vorschlagen" genau unter der Überschrift in der MItte
- Fülle die Felder nach den Anweisungen links daneben aus
- Klicke auf den Vorschau-Knopf um zu sehen, wie dein Posting aussehen wird
- Klicke auf "Abschicken" um es zu posten
- Klicke auf den "ok"-Knopf um die erfolgreiche Versendung zu bestätigen
-> das Ergebnis deines Postings wird dir gleich angezeigt
Liste alle Anfragen auf, die mit "To do" in einer speziellen Sprache gekennzeichnet sind
Für den Fall, du möchtest Texte ins deutsche, englische, spanische, französische, italienische oder portugiesische übersetzen:
- Klicke auf den entsprechenden Sprach-Code (de, en, es, fr, it, pt) unter dem "To do" Symbol.
-> Die Anfragen mit dem Status "To do" werden in der Mittelspalte aufgelistet
Für den Fall dass du in andere Sprachen, als die sechs genannten übersetzen möchtest
- Gehe zum Themen/Sprache Feld im Suche-Formular in der linken Spalte
- Gib den ensprechenden Status und den Sprach-Code ein (z.B. "[ko: todo]" für koreanisch)
- Klicke auf den "Suche"-Knopf
-> Die Übersetzungsanfragen mit dem Status "To do" werden in der Mittelspalte aufgelistet
Liste alle Anfragen in einer speziellen Ursprungssprache auf
- Gehe zum Themen/Sprache Feld im Suche-Formular in der linken Spalte
- Gib den ensprechenden Status und den Sprachcode ein (z.B. "[en: source]" für englisch)
- Klicke auf den "Suche"-Knopf
-> Die Übersetzungsanfragen mit englisch als Originalsprache werden in der Mittelspalte aufgelistet
Liste die neuesen Antworten auf eine Übersetzungsanfrage auf
- Gehe zum Suchen-Formular in der linken Spalte
- Klicke auf den Auswahlknopf "Kommentare"
- Klicke auf "Suchen"
-> Alle Kommentare und Antworten auf jede Übersetzungsanfrage werden in umgekehrt chronologischer Reihenfolge in der Mittelspalte aufgelistet
Ich fand eine Übersetzung, die mit "to do" gekennzeichnet war. Wie spreche ich an, dass ich die Übersetzung übernehmen möchte?
Wenn du eine Übersetzung gefunden hast, kannst du den Artikel öffnen, indem du auf den Titel klickst. Füge einen Kommentar unter dem Artikel hinzu, in dem du deinen Spitznamen angibst und sagst: "I'll do it". Gib auch die Zielsprache an.
Ich möchte eine Übersetzung übernehmen. Wie kann ich sicher sein, dass niemand anderes bereits mit der selben Übersetzung begonnen hat?
Das ist genau der Grund, warum dieses Tool entwickelt wurde
Zuerst mußt du eine Übersetzungsanfrage finden, die mit "To do" gekennzeichnet ist.
Wenn du in die Mittelspalte auf der Startseite schaust, findest du eine Liste mit Übersetzungsanfragen in umgekehrt chronologischer Reihenfolge. Diese Liste enthält alle Anfragen, in allen Ursprungssprachen und allen Zielsprachen, jeder Phase des Übersetzungsprozesses. Vergiß all die grauen Anfragen, die mit einem "Done"-Symbol gekennzeichnet sind. Das bedeutet, dass der Artikel schon in alle angegebenen Zielsprachen übersetzt wurde. Vergiss auch Übersetzungsanfragen, die sich im "I'll do it"-Status befinden. Das bedeutet, dass jemand bereits mit der Übersetzung begonnen hat.
Du interessierst dich für die mit "To do" gekennzeichneten Anfragen. Übersetzungsanfragen für mehrere Sprachen bleiben auf dem Status "To do" bis die letzte Sprache übersetzt wurde. So mußt du auch die rote Schlagwort-Zeile prüfen um nach einer Zielsprache im "To do"-Status zu suchen. Eine Übersetzung mit der Zielsprache deutsch ist beispielsweise so gekennzeichnet: [de: todo]. Wenn du ins deutsche übersetzen kannst, könntest du diese Übersetzung übernehmen, vorausgesetzt die Sprache des Originaltexts liegt dir auch. Die Ursprungssprache wird auch in der roten Schlagwort-Zeile angegeben und sieht ungefähr so aus: [es: source]. Wenn du nicht spanisch sprichst, kannst du auf den Eintrag [de: todo] klicken und erhältst eine Liste aller Artikel die noch auf eine Übersetzung ins deutsche warten. Wenn du nach einer anderen Zielsprache als deutsch suchst kannst du einen der 6 Sprach-Links unter dem todo-Symbol über der Mittelspalte anklicken. So werden sprach-spezifische Anfragen mit dem Status todo für de (deutsch), en (englisch), es (spanisch), fr (französisch), it (italienisch) und pt (portugiesisch) aufgelistet.
Probleme
Ich koordinierte mich, wie es gewünscht war, aber jemand anderes hat eine Übersetzung schon vor mir auf www.indymedia.org gepostet. War es meine Schuld?
to top