English | Français | Deutsch | Español
Retour à TranslationToolDoc
Questions
Généralités
Actions pour la coordination des traductions
- Quelques actions simples et fréquentes
Problèmes
Réponses
Généralités
Qu'est-ce que le Translation Tool? Est-ce que c'est de la traduction automatique?
Le Translation Tool est un système de publication libre pour la coordination des traductions dans le réseau Indymedia. Ca n'a rien à voir avec de la traduction automatique.
Je suis traducteur/trice. Comment puis-je participer?
WOW! Génial :-)) On t'attendait!
Il y a plusieurs manières de participer:
- choisis une demande de traduction qui t'intéresse et traduis le texte dans ta langue. Avant de commencer, poste un commentaire sous l'article que tu veux traduire en indiquant dans quelle langue tu vas le traduire;
ou
- choisis une traduction qui a le statut "for revision" et révise-la. Après révision, poste un commentaire contenant le texte révisé;
ou
- aide-nous à traduire l'interface utilisateur du Translation Tool (l'interface italienne a particulièrement besoin d'une mise à jour). Tu recevras un mot de passe pour le faire en ligne ou, si tu préfères travailler hors ligne (recommandé), un mail avec les phrases à traduire;
ou
- aide-nous à rédiger ou à traduire la documentation (instructions d'utilisation, etc.) dans ta langue.
Dans tous les cas: contacte-nous. Nous ne mordons pas!

Envoie un e-mail à translations at indymedia.org ou viens dans notre canal irc (serveur irc.indymedia.org, canal #translationtool).
irc, qu'est-ce que c'est?
Je suis programmeur/euse. Comment puis-je participer?
Nous avons besoin de toute urgence de personnes qui connaissent html, css, python, javascript, wiki, Zope, ...
Dans tous les cas: contacte-nous. Nous ne mordons pas!

Envoie un e-mail à translations at indymedia.org ou viens dans notre canal irc (serveur irc.indymedia.org, canal #translationtool).
irc, qu'est-ce que c'est?
Actions pour la coordination des traductions
Où est le bouton pour poster des demandes de traduction?
Dans la colonne centrale de la page d'accueil. Il est gris.
Poster une demande de traduction
- Cliquer sur le bouton "Poster un texte à traduire" juste en dessous de l'en-tête de la colonne centrale
- Remplir les champs du formulaire de publication en suivant les instructions à gauche du formulaire
- Cliquer sur le bouton "Prévisualiser" pour voir la demande telle qu'elle apparaîtra sur le Translation Tool
- Cliquer sur le bouton "Envoyer" pour poster la demande
- Cliquer sur le bouton "ok" sous le message de confirmation de l'envoi
-> le résultat s'affiche.
Afficher toute les demandes qui ont le statut "To do" dans une langue donnée
Si tu veux traduire vers l'allemand, l'anglais, l'espagnol, le français, l'italien ou le portugais:
- Clique sur le code de langue correspondant (de, en, es, fr, it, pt) sous l'icône "To do".
-> Les demandes qui ont le statut "To do" dans la langue choisie apparaissent dans la colonne centrale
Si tu veux traduire dans une langue autre que ces 6:
- Va dans la zone titre / langue du formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- Entre le statut correspondant et le code de langue (p. ex. "[ko: todo]" pour le coréen)
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Les demandes de traduction avec le statut "To do" dans la langue indiquée apparaissent dans la colonne centrale.
Afficher toutes les demandes de traduction dans une langue source donnée
- Va dans la zone titre / langue du formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- Entre le statut correspondant et le code de langue (p. ex. "[en: source]" pour l'anglais)
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Les demandes de traduction de l'anglais (langue source) apparaissent dans la colonne centrale.
Afficher les dernières réponses aux demandes de traduction
- Va dans le formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- Sélectionne la case à cocher "commentaires"
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Tous les commentaires et réponses aux demandes de traduction s'affichent dans l'ordre chronologique inverse dans la colonne centrale.
J'ai trouvé un texte à traduire qui a le statut "to do". Comment indiquer que je veux le traduire dans ma langue?
Si tu as trouvé une demande de traduction qui t'intéresse, tu peux l'ouvrir en cliquant sur son titre. Ajoute un commentaire sous l'article en indiquant ton (sur)nom, "I'll do it", et la langue dans laquelle tu vas traduire le texte (langue cible).
Je veux faire une traduction. Comment m'assurer que personne d'autre n'a commencé à traduire le texte dans ma langue?
C'est justement pour répondre à cette question que le Transation Tool a été conçu
Avant tout, il faut trouver une demande de traduction qui a le statut "To do" dans ta langue.
La colonne centrale de la page d'accueil contient une liste de demandes de traduction dans l'ordre chronologique inverse. Cette liste contient toutes les demandes de traduction, dans toutes les langues sources et vers toutes les langues cibles, quelle que soit la phase du processus de traduction. Les demandes dont le titre est en gris ont le statut "Done". En tant que traducteur/trice, tu peux les ignorer: le texte en question a déjà été traduit dans la langue (ou dans toutes les langues) demandée(s). Tu peux ignorer aussi les demandes de traduction qui ont le statut "I'll do it", qui signifie que quelqu'un d'autre a commencé la traduction.
Les demandes qui t'intéressent ont le statut "To do", "Part" ou "For revision". Les demandes de traduction en plusieurs langues conservent le statut "To do" jusqu'à ce que toutes les traductions soient terminées. Par conséquent, tu dois chercher un article qui a le statut "To do" pour ta langue cible dans la ligne des mots-clés en rouge. Par exemple, une demande de traduction vers le français portera la mention [fr: todo]. Si tu connais la langue source, tu peux prendre cette traduction. La langue source est indiquée au même endroit par une mention du type [es: source]. Pour afficher toutes les demandes de traduction vers le français qui ont le statut "To do", tu peux cliquer sur le lien [fr: todo] et tu obtiendras la liste de toutes les demandes de traduction vers le français, quelle que soit la langue source. Si tu cherches des demandes vers une autre langue que le français, tu peux cliquer sur un des codes de langue sous l'icône "To do" de la colonne centrale, au-dessus des articles. Tu obtiendras les demandes de traduction qui ont le statut "To do" dans la langue sélectionnée: de (allemand), en (anglais), es (espagnol), fr (français), it (italien) ou pt (portugais). Pour les autres langues, utilise le formulaire de recherche.
Problèmes
J'ai suivi correctement toute la procédure de coordination, mais quelqu'un d'autre a posté une traduction dans ma langue sur www.indymedia.org juste avant moi.
Nous n'encourageons plus www.indymedia.org à utiliser le Translation Tool pour demander la traduction de textes courts. Pour l'instant (mai 2004), un formulaire permet de poster les traductions des features de www.indymedia.org directement sur le site, sans aucune forme de coordination. Il arrive donc que plusieurs personnes travaillent en parallèle sur la même traduction, surtout dans les heures qui suivent la publication d'un feature (quand un feature est en ligne depuis plusieurs jours, il y a moins de risque que 2 personnes commencent la traduction au même moment). Si tu veux traduire régulièrement pour www.indymedia.org, tu peux toujours t'inscrire sur la liste
www-features. Tu pourras alors traduire les features et envoyer tes traductions à l'équipe édito avant que les features ne soient publiés.
--
DuendeBxl - 22 May 2004
to top