English | Fran\xE7ais | Deutsch | Espa\xF1ol
Retour \xE0 TranslationToolDoc
Questions
G\xE9n\xE9ralit\xE9s
Actions pour la coordination des traductions
- Quelques actions simples et fr\xE9quentes
Probl\xE8mes
R\xE9ponses
G\xE9n\xE9ralit\xE9s
Le Translation Tool est un syst\xE8me de publication libre pour la coordination des traductions dans le r\xE9seau Indymedia. Ca n'a rien \xE0 voir avec de la traduction automatique.
WOW! G\xE9nial :-)) On t'attendait!
Il y a plusieurs mani\xE8res de participer:
- choisis une demande de traduction qui t'int\xE9resse et traduis le texte dans ta langue. Avant de commencer, poste un commentaire sous l'article que tu veux traduire en indiquant dans quelle langue tu vas le traduire;
ou
- choisis une traduction qui a le statut "for revision" et r\xE9vise-la. Apr\xE8s r\xE9vision, poste un commentaire contenant le texte r\xE9vis\xE9;
ou
- aide-nous \xE0 traduire l'interface utilisateur du Translation Tool (l'interface italienne a particuli\xE8rement besoin d'une mise \xE0 jour). Tu recevras un mot de passe pour le faire en ligne ou, si tu pr\xE9f\xE8res travailler hors ligne (recommand\xE9), un mail avec les phrases \xE0 traduire;
ou
- aide-nous \xE0 r\xE9diger ou \xE0 traduire la documentation (instructions d'utilisation, etc.) dans ta langue.
Dans tous les cas: contacte-nous. Nous ne mordons pas!

Envoie un e-mail \xE0 translations at indymedia.org ou viens dans notre canal irc (serveur irc.indymedia.org, canal #translationtool).
irc, qu'est-ce que c'est?
Nous avons besoin de toute urgence de personnes qui connaissent html, css, python, javascript, wiki, Zope, ...
Dans tous les cas: contacte-nous. Nous ne mordons pas!

Envoie un e-mail \xE0 translations at indymedia.org ou viens dans notre canal irc (serveur irc.indymedia.org, canal #translationtool).
irc, qu'est-ce que c'est?
Actions pour la coordination des traductions
O\xF9 est le bouton pour poster des demandes de traduction?
Dans la colonne centrale de la page d'accueil. Il est gris.
Poster une demande de traduction
- Cliquer sur le bouton "Poster un texte \xE0 traduire" juste en dessous de l'en-t\xEAte de la colonne centrale
- Remplir les champs du formulaire de publication en suivant les instructions \xE0 gauche du formulaire
- Cliquer sur le bouton "Pr\xE9visualiser" pour voir la demande telle qu'elle appara\xEEtra sur le Translation Tool
- Cliquer sur le bouton "Envoyer" pour poster la demande
- Cliquer sur le bouton "ok" sous le message de confirmation de l'envoi
-> le r\xE9sultat s'affiche.
Afficher toute les demandes qui ont le statut "To do" dans une langue donn\xE9e
Si tu veux traduire vers l'allemand, l'anglais, l'espagnol, le fran\xE7ais, l'italien ou le portugais:
- Clique sur le code de langue correspondant (de, en, es, fr, it, pt) sous l'ic\xF4ne "To do".
-> Les demandes qui ont le statut "To do" dans la langue choisie apparaissent dans la colonne centrale
Si tu veux traduire dans une langue autre que ces 6:
- Va dans la zone titre / langue du formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- Entre le statut correspondant et le code de langue (p. ex. "[ko: todo]" pour le cor\xE9en)
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Les demandes de traduction avec le statut "To do" dans la langue indiqu\xE9e apparaissent dans la colonne centrale.
Afficher toutes les demandes de traduction dans une langue source donn\xE9e
- Va dans la zone titre / langue du formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- Entre le statut correspondant et le code de langue (p. ex. "[en: source]" pour l'anglais)
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Les demandes de traduction de l'anglais (langue source) apparaissent dans la colonne centrale.
Afficher les derni\xE8res r\xE9ponses aux demandes de traduction
- Va dans le formulaire de recherche, dans la colonne de gauche
- S\xE9lectionne la case \xE0 cocher "commentaires"
- Clique sur le bouton "chercher"
-> Tous les commentaires et r\xE9ponses aux demandes de traduction s'affichent dans l'ordre chronologique inverse dans la colonne centrale.
Si tu as trouv\xE9 une demande de traduction qui t'int\xE9resse, tu peux l'ouvrir en cliquant sur son titre. Ajoute un commentaire sous l'article en indiquant ton (sur)nom, "I'll do it", et la langue dans laquelle tu vas traduire le texte (langue cible).
C'est justement pour r\xE9pondre \xE0 cette question que le Transation Tool a \xE9t\xE9 con\xE7u
Avant tout, il faut trouver une demande de traduction qui a le statut "To do" dans ta langue.
La colonne centrale de la page d'accueil contient une liste de demandes de traduction dans l'ordre chronologique inverse. Cette liste contient toutes les demandes de traduction, dans toutes les langues sources et vers toutes les langues cibles, quelle que soit la phase du processus de traduction. Les demandes dont le titre est en gris ont le statut "Done". En tant que traducteur/trice, tu peux les ignorer: le texte en question a d\xE9j\xE0 \xE9t\xE9 traduit dans la langue (ou dans toutes les langues) demand\xE9e(s). Tu peux ignorer aussi les demandes de traduction qui ont le statut "I'll do it", qui signifie que quelqu'un d'autre a commenc\xE9 la traduction.
Les demandes qui t'int\xE9ressent ont le statut "To do", "Part" ou "For revision". Les demandes de traduction en plusieurs langues conservent le statut "To do" jusqu'\xE0 ce que toutes les traductions soient termin\xE9es. Par cons\xE9quent, tu dois chercher un article qui a le statut "To do" pour ta langue cible dans la ligne des mots-cl\xE9s en rouge. Par exemple, une demande de traduction vers le fran\xE7ais portera la mention [fr: todo]. Si tu connais la langue source, tu peux prendre cette traduction. La langue source est indiqu\xE9e au m\xEAme endroit par une mention du type [es: source]. Pour afficher toutes les demandes de traduction vers le fran\xE7ais qui ont le statut "To do", tu peux cliquer sur le lien [fr: todo] et tu obtiendras la liste de toutes les demandes de traduction vers le fran\xE7ais, quelle que soit la langue source. Si tu cherches des demandes vers une autre langue que le fran\xE7ais, tu peux cliquer sur un des codes de langue sous l'ic\xF4ne "To do" de la colonne centrale, au-dessus des articles. Tu obtiendras les demandes de traduction qui ont le statut "To do" dans la langue s\xE9lectionn\xE9e: de (allemand), en (anglais), es (espagnol), fr (fran\xE7ais), it (italien) ou pt (portugais). Pour les autres langues, utilise le formulaire de recherche.
Probl\xE8mes
J'ai suivi correctement toute la proc\xE9dure de coordination, mais quelqu'un d'autre a post\xE9 une traduction dans ma langue sur www.indymedia.org juste avant moi.
Nous n'encourageons plus www.indymedia.org \xE0 utiliser le Translation Tool pour demander la traduction de textes courts. Pour l'instant (mai 2004), un formulaire permet de poster les traductions des features de www.indymedia.org directement sur le site, sans aucune forme de coordination. Il arrive donc que plusieurs personnes travaillent en parall\xE8le sur la m\xEAme traduction, surtout dans les heures qui suivent la publication d'un feature (quand un feature est en ligne depuis plusieurs jours, il y a moins de risque que 2 personnes commencent la traduction au m\xEAme moment). Si tu veux traduire r\xE9guli\xE8rement pour www.indymedia.org, tu peux toujours t'inscrire sur la liste
www-features. Tu pourras alors traduire les features et envoyer tes traductions \xE0 l'\xE9quipe \xE9dito avant que les features ne soient publi\xE9s.
--
DuendeBxl - 22 May 2004